tom:
Dbm
Intro: Dbm7 E B Gb
Dbm7 E B Gb
[Primeira Parte]
Dbm7
É só isso
E
Não tem mais jeito
B Gb
Acabou, boa sorte
Dbm7
Não tenho o que dizer
E
São só palavras
B
E o que eu sinto
Gb
Não mudará
[Refrão]
Dbm7
Tudo o que quer me dar
E
É demais
B
É pesado
Gb
Não há paz
Dbm7
Tudo o que quer de mim
E
Irreais
B
Expectativas
Gb
Desleais
[Segunda Parte]
Dbm7
That's it
B
There's no way
Gb
It's over, good luck
Dbm7
I've nothing left to say
B
It's only words
Gb
And what l feel
Won't change
[Refrão]
Dbm7
Tudo o que quer me dar
(Everything you want to give me)
E
É demais
(It's too much)
B
É pesado
(It's heavy)
Gb
Não há paz
(There is no peace)
Dbm7
Tudo o que quer de mim
(All you want from me)
E
Irreais
(Isn't real)
B
Expectativas
(Expectations)
Gb
Desleais
[Solo]
Dbm7 B Gb
Dbm7 B Gb
Dbm7 B Gb
Dbm7 B Gb
[Terceira Parte]
Dbm7
Mesmo se segure
A
Quero que se cure
Gb
Dessa pessoa
Que o aconselha
Dbm7
Há um desencontro
A
Veja por esse ponto
Gb
Há tantas pessoas especiais
Dbm7 A
Now even if you hold yourself
Gb
I want you, to get cured
From this person
Dbm7 A
Who advises you
Gb
There is a disconnection
Dbm7
See through this point of view
A
There are so many special
Gb
People in the world
Dbm7
So many special
A
People in the world
Gb
In the world
All you want
All you want
[Refrão]
Dbm7
Tudo o que quer me dar
(everything you want to give me)
E
É demais
(It's too much)
B
É pesado
(It's heavy)
Gb
Não há paz
(There is no peace)
Dbm7
Tudo o que quer de mim
(All you want from me)
E
Irreais
(Isn't real)
B
Expectativas
(Expectations)
Gb
Desleais
[Final]
Dbm7
Now we're falling, falling
B
Falling, falling
Gb
Into the night, into the night
Dbm7
Falling, falling
B
Falling, falling
Gb
Into the night
Bom encontro é de dois